Medias
Journal & grilles Appli mobile Newsletters Galeries photos
Medias
Journal des Grignoux en PDF + archives Chargez notre appli mobile S’inscrire à nos newsletters Nos galeries photos
Fermer la page

Extrait du dossier pédagogique
réalisé par les Grignoux et consacré au film
Oliver Twist
de Roman Polanski
Grande Bretagne / France, 2005, 2 h 10

Le dossier pédagogique dont on trouvera un extrait ci-dessous s'adresse aux enseignants du primaire qui verront le film Oliver Twist avec leurs élèves (entre huit et douze ans environ). Il contient plusieurs animations qui pourront être rapidement mises en œuvre en classe après la vision du film.

La mise en scène de Polanski

Roman Polanski est un cinéaste réputé, mais il peut paraître difficile (et peut-être peu pertinent) d'analyser ce travail avec de jeunes élèves sans disposer de notions de technique cinématographique, ni d'appareils de visionnement comme les lecteurs dvd. En outre, une comparaison entre le roman original de Dickens et le film qu'en a tiré Polanski est presque impossible avec des enfants qui commencent à lire.

Il est cependant possible d'attirer l'attention des jeunes spectateurs sur certains aspects filmiques importants en se basant essentiellement sur les impressions qu'ils auront gardées de la projection, sans entrer dans une analyse technique du travail de réalisation cinématographique. C'est en tout cas l'objectif des deux animations proposées ici qui devraient pouvoir être mises en oeuvre dans des classes du primaire (et a fortiori du début du secondaire) : la première porte sur la dimension ironique du film et la seconde sur le travail de reconstitution de Roman Polanski. [Seule la première partie de cette animation est rerpoduite sur cette page WEB]

L'ironie

L'histoire d'Oliver Twist est évidemment dramatique même si elle se termine bien (du moins pour Oliver...). Mais, à plusieurs reprises, l'on devine l'ironie du cinéaste [1] qui montre certains personnages (parfois certains événements) sous un jour comique : bien entendu, les personnages eux-mêmes — en tant que personnages de la fiction — n'ont absolument pas conscience de cette dimension comique et se prennent généralement très au sérieux. Sans doute beaucoup d'enfants ne connaissent pas la notion d'ironie. On commencera donc par leur demander si, dans ce film assez sombre, ils ont perçu des moments comiques qui leur donnaient envie de rire ou de sourire . On trouvera ci-contre une liste d'événements qui pourra être parcourue avec eux afin de leur rafraîchir la mémoire. Bien entendu, les participants pourront donner des avis nuancés, car tout le monde ne perçoit pas l'ironie de la même manière.

Ensuite, on analysera l'une ou l'autre de ces scènes pour essayer d'en comprendre l'ironie : il s'agira essentiellement de faire comprendre aux enfants que les personnages sont eux très sérieux (parfois ils vivent un drame réel), mais que nous, nous percevons la scène comme comique parce que caricaturale, exagérée, bizarre, excessive, ... Il y a donc deux niveaux distincts, celui des personnages de la fiction et celui où nous nous situons comme spectateurs et qui est également celui de l'auteur du film (dans ce cas Roman Polanski). En passant de l'un à l'autre, le sens ou la valeur des événements change, passant de dramatique (ou sérieux) à comique (ou ironique).


1. L'ironie est tout à fait présente dans le roman de Dickens, mais Roman Polanski a fait le choix esthétique de la conserver et même de l'accentuer. C'est ce choix qui nous retiendra ici.

Quelques événements à apprécier

Comment as-tu ressenti les épisodes suivants d'Oliver Twist ? Est-ce que tu as ressenti cela comme comique ou pas du tout ?

  1. À l'hospice, les responsables déclarent à Oliver qu'on va lui apprendre un métier « utile », puis le chef d'atelier prétend qu'en travaillant, il « sert la Reine et son pays ». [commentaire]
    • pas du tout comique
    • un peu comique
    • assez comique
    • très comique
  2. À l'hospice pendant la nuit, un enfant marche sans arrêt, car il a peur de manger son voisin tellement il a faim. Oliver regarde le lit vide à côté de lui. [commentaire]
    • pas du tout comique
    • un peu comique
    • assez comique
    • très comique
  3. À l'hospice, Oliver va redemander de la nourriture au chef de salle. [commentaire]
    • pas du tout comique
    • un peu comique
    • assez comique
    • très comique
  4. M. Bumble, scandalisé, va trouver les responsables de l'hospice et déclare qu'Oliver Twist en a redemandé ! Un des responsables déclare qu'Oliver finira pendu. [commentaire]
    • pas du tout comique
    • un peu comique
    • assez comique
    • très comique
  5. Le ramoneur explique comment il traite ses apprentis aux responsables de l'hospice. [commentaire]
    • pas du tout comique
    • un peu comique
    • assez comique
    • très comique
  6. Le croque-mort offre à M. Bumble du tabac à priser qui se trouve dans un petit cercueil... [commentaire]
    • pas du tout comique
    • un peu comique
    • assez comique
    • très comique
  7. M. Sowerberry, le croque-mort, explique à sa femme qu'il a eu une idée : « Méfiez-vous de la fièvre cérébrale » lui répond-elle. [commentaire]
    • pas du tout comique
    • un peu comique
    • assez comique
    • très comique
  8. Après la dispute avec Noah Claypole chez le croque-mort, Mme Sowerberry se plaint de l'ingratitude d'Oliver Twist. [commentaire]
    • pas du tout comique
    • un peu comique
    • assez comique
    • très comique
  9. M. Bumble explique que c'est la viande qui est la responsable du mauvais comportement d'Oliver. [commentaire]
    • pas du tout comique
    • un peu comique
    • assez comique
    • très comique
  10. À Londres, le jeune Artful Dodger vole de la nourriture pour Oliver. [commentaire]
    • pas du tout comique
    • un peu comique
    • assez comique
    • très comique
  11. Un passant assomme d'un coup de poing Oliver poursuivi par la foule (lors du vol du mouchoir). [commentaire]
    • pas du tout comique
    • un peu comique
    • assez comique
    • très comique
  12. M. Brownlow se rend devant le juge pour se plaindre du vol de son mouchoir. Mais le juge ne veut rien entendre. [commentaire]
    • pas du tout comique
    • un peu comique
    • assez comique
    • très comique
  13. Oliver est emmené par Bill Sykes chez un complice, un rouquin nommé Toby Crackit. Celui-ci se prépare pour le cambriolage. [commentaire]
    • pas du tout comique
    • un peu comique
    • assez comique
    • très comique
  14. Bill Sykes essaie de noyer son chien, mais celui-ci se méfie. [commentaire]
    • pas du tout comique
    • un peu comique
    • assez comique
    • très comique
  15. Toby le rouquin lit en riant, à Fagin et aux enfants, le compte-rendu des événements dans le journal « The Chronicle ». [commentaire]
    • pas du tout comique
    • un peu comique
    • assez comique
    • très comique
  16. À la fin du film, on retrouve Oliver en train de lire, dans le jardin de M. Brownlow, avec des lunettes et un chapeau sur la tête. [commentaire]
    • pas du tout comique
    • un peu comique
    • assez comique
    • très comique

Quelques commentaires

Les quelques commentaires ci-dessous mettront surtout l'accent sur le travail d'invention cinématographique de Polanski plutôt que sur l'invention romanesque de Dickens (plus facilement analysable par les enseignants).

1. La suffisance proche de la bêtise des personnages est évidente. Le jeu des acteurs (par exemple, le visage sévère, presque patibulaire, du chef d'atelier), leur attitude hautaine (les responsables de l'hospice profondément assis dans leurs fauteuils) accentuent cette impression. [Cliquez ici pour remonter au texte principal.]

2. L'anecdote est chez Dickens, mais Polanski ajoute ce regard que le jeune Oliver jette dans le lit vide (une espèce de baquet) de son voisin : c'est donc lui qui est promis à être mangé ! [Cliquez ici pour remonter au texte principal.]

3. La caméra vient se placer à hauteur du chef de salle (avec son chapeau haut-de-forme tout cabossé) et plonge sur le petit Oliver qui semble alors tout écrasé par la perspective. La réaction du chef de salle est quant à elle tout à fait surprenante, car, plutôt que de répondre à Oliver, il le frappe aussitôt sans même proférer un seul mot. Sa réaction est aussi grotesque que démesurée. [Cliquez ici pour remonter au texte principal.]

4. Une musique grave, presque pompeuse accompagne M. Bumble qui se rend au conseil de l'hospice. Ceux-ci sont devant un plantureux repas et se scandalisent de la demande d'Oliver. La scène est coupée juste après la remarque d'un des responsables sur la pendaison future d'Oliver ! La coupe fait « résonner » cette phrase et en souligne l'absurdité ! [Cliquez ici pour remonter au texte principal.]

5. Le ramoneur explique qu'il met le feu en dessous de ses apprentis pour les faire sortir de la cheminée, comme si c'était tout à fait naturel ! La gêne qu'on ressent chez les responsables de l'hospice qui le laissent dire sans réagir révèle alors leur hypocrisie. [Cliquez ici pour remonter au texte principal.]

6. C'est un détail — macabre — propre au film. Le personnage est évidemment caricatural. [Cliquez ici pour remonter au texte principal.]

7. Le croque-mort est manifestement terrifié par sa femme. Toute son attitude en témoigne. C'est un faible qui n'osera jamais la contredire même lorsqu'elle a manifestement tort. [Cliquez ici pour remonter au texte principal.]

8. L'attitude de Mme Sowerberry est ici exagérée : non seulement elle se plaint de l'ingratitude d'Oliver, mais elle est affalée dans son fauteuil comme si elle venait de mener un combat extrêmement violent. Lorsqu'elle exigera alors que son mari punisse Oliver, il fera une grimace (comique) qui révélera à la fois son malaise et son incapacité à résister à son épouse. [Cliquez ici pour remonter au texte principal.]

9. M. Bumble commence par dire que c'est à cause de la viande... sans préciser quoi. Puis il ajoute que c'est la trop bonne nourriture qui a perverti Oliver. Le ton sérieux du personnage ajoute évidemment au ridicule de son propos. [Cliquez ici pour remonter au texte principal.]

10. L'aisance avec laquelle procède le « Coquin » est remarquable. Son costume d'adulte sur un corps d'enfant rajoute à l'étrangeté du personnage. C'est une scène légère, presque comique dans un film par ailleurs assez sombre. [Cliquez ici pour remonter au texte principal.]

11. Le personnage semble très fier de lui et déclare : « je m'ai coupé mais je l'ai arrêté ». Il fait ensuite un geste en direction de M. Brownlow pour lui signifier qu'il attend sa récompense. Il paraît aussi stupide et ridicule que la foule déchaînée qui s'est mise à poursuivre sans véritable raison le pauvre Oliver. [Cliquez ici pour remonter au texte principal.]

12. Le geste du juge qui jette aussitôt la carte de M. Brownlow révèle la suffisance du personnage. Ensuite, il réussit à chaque fois à retourner la situation en sa faveur (et surtout en défaveur de M. Brownlow) en lançant les accusations les plus fantaisistes contre les uns ou les autres. Le jeu de l'acteur avec sa bouche dont les coins tirent vers le bas souligne l'aspect caricatural du personnage. [Cliquez ici pour remonter au texte principal.]

13. Toby Crackit tranche par sa bonne humeur apparente avec le sinistre Bill Sykes. Il adresse en outre de constants clins d'oeil et des sourires en coin à Oliver chaque fois qu'il prend un des ustensiles de sa profession. Son gilet rouge, ses bottes de couleur fauve, ses cheveux roux le rendent en outre très voyant. C'est un personnage excentrique, « flamboyant » et légèrement comique. [Cliquez ici pour remonter au texte principal.]

14. L'attitude du chien est réellement étonnante et a dû faire l'objet d'un véritable travail de mise en scène : il s'enfuit d'abord vers le fond de l'écran d'où on n'aperçoit plus que sa tête qui dépasse ; puis il revient vers Bill Sykes qui l'appelle avec insistance, mais, loin de se laisser faire, il mord dans la corde et se débat de toutes ses forces avant finalement de s'enfuir pour de bon. Et Bill doit renoncer à son sinistre projet. L'attitude du chien si soupçonneux, si intelligent, contraste évidemment avec le caractère féroce qu'on lui a connu (ou attribué) jusque-là. [Cliquez ici pour remonter au texte principal.]

15. Une nouvelle fois, Toby réagit de façon excentrique en soulignant à sa manière le côté comique de la situation, alors que tous les autres personnages semblent à ce moment terrorisés. Quand Bill Sykes arrivera, il ira s'asseoir dans on fauteuil en croisant de façon voyante les jambes comme s'il était tout à fait à l'aise et de bonne humeur. Le geste paraît une nouvelle fois (légèrement) comique. [Cliquez ici pour remonter au texte principal.]

16. Le choix du chapeau assez ridicule (mais aussi des lunettes) est sans doute ironique : c'est sans doute la première fois que l'on devine chez le cinéaste une certaine distance par rapport à son héros qui a été montré jusque-là comme gentil, aimable, vertueux, obéissant, ou, en un mot, parfait. Devenu un parfait gentleman, Oliver est sans doute trop parfait pour qu'on ait envie de lui ressembler : comment oublier par ailleurs les autres enfants, moins vertueux peut-être que le héros, mais condamnés à une misère sans fin ? Mais il ne s'agit là que d'une « touche » ironique qui est à peine perceptible et qui sera rapidement effacée par la visite dramatique à Fagin en prison. Pour le spectateur un tant soit peu critique, l'image finale d'Oliver et de M. Brownlow dans la calèche apparaîtra de la même manière comme une « fausse » fin heureuse : le bonheur final de ces deux seuls personnages masque difficilement l'impression terrible ressentie tout au long du film.
L'ironie est sans doute plus perceptible à certains moments que d'autres. Elle porte en particulier sur les autorités et les puissants montrés comme égoïstes et suffisants. Mais elle vise également certains aspects « conventionnels » du roman comme son moralisme appuyé : si tout se termine bien pour Oliver, le monde de misère et d'injustice qu'il a traversé reste quant à lui inchangé. Et le caractère vertueux d'Oliver ne justifie évidemment pas qu'il soit seul à connaître une destinée heureuse. Connaissant la carrière de Polanski et notamment ses réalisations antérieures (souvent parodiques comme le Bal des vampires réalisé en 1967 ou Pirates en 1986), il est certainement légitime de soupçonner une légère distance ironique notamment par rapport au personnage d'Oliver. [Cliquez ici pour remonter au texte principal.]

Affiche du film


Tous les dossiers - Choisir un autre dossier